3:63
Ali 'Imran
Если же они отвернутся, то ведь Аллаху известно о тех, кто распространяет нечестие
فَإِن تَوَلَّوۡاْ فَإِنَّ ٱللَّهَ عَلِيمُۢ بِٱلۡمُفۡسِدِينَ
Fa in tawallaw fa innal laaha'aleemun bil mufsideen
Аудио аята
Слушай один раз или повторяй в выбранном темпе.
Показать тафсир
Если люди отворачиваются от истины после того, как она открывается им, и не отрекаются от своих заблудших воззрений, то они – смутьяны и нечестивцы, о которых доподлинно известно Аллаху. Его могущество настолько велико, что перед Ним смиряются все творения, и Ему покоряются все обитатели небес и земли. А наряду с этим Он обладает совершенной мудростью, благодаря которой расставляет все по своим местам.