PQ PaydaQuran
Сура 95 · Мекканская · 8 аятов

At-Tin

Смоковница

Прогресс по суре 1 из 8 · 12%
95:1

وَٱلتِّينِ وَٱلزَّيۡتُونِ ١

Wat teeni waz zaitoon

Клянусь смоковницей и оливой

Заучивать →
Тафсир ас-Саади (офлайн)
Смоковница – это широко распространенное дерево, плоды которого носят название смоквы или инжира. Олива – это маслина. Аллах поклялся этими деревьями из-за той огромной пользы, которую приносят эти деревья и их плоды. Именно эти растения господствуют на земле Шама, где пророчествовал Иса, сын Марьям.
95:2

وَطُورِ سِينِينَ ٢

Wa toori sineen

Клянусь горой Синин (Синай)

Заучивать →
Тафсир ас-Саади (офлайн)
Возле этой горы началась пророческая миссия Мусы.
95:3

وَهَٰذَا ٱلۡبَلَدِ ٱلۡأَمِينِ ٣

Wa haazal balad-il ameen

Клянусь этим безопасным городом (Меккой)

Заучивать →
Тафсир ас-Саади (офлайн)
Имеется в виду высокочтимая Мекка, в которой жил и пророчествовал Пророк Мухаммад, да благословит его Аллах и приветствует. Всевышний поклялся этими святыми местами, потому что оттуда начали пророчествовать самые достойные и самые славные из Божьих посланников.
95:4

لَقَدۡ خَلَقۡنَا ٱلۡإِنسَٰنَ فِيٓ أَحۡسَنِ تَقۡوِيمٖ ٤

Laqad khalaqnal insaana fee ahsani taqweem

Мы сотворили человека в прекраснейшем облике

Заучивать →
Тафсир ас-Саади (офлайн)
Тафсир для этого аята недоступен.
95:5

ثُمَّ رَدَدۡنَٰهُ أَسۡفَلَ سَٰفِلِينَ ٥

Thumma ra dad naahu asfala saafileen

Потом Мы вернем его в нижайшее из низких (продлим ему жизнь настолько, что он превратится в дряхлого старика, или бросим его на самое дно Геенны)

Заучивать →
Тафсир ас-Саади (офлайн)
Аллах принес перечисленные выше клятвы в подтверждение того, что сотворил человека в прекраснейшем облике. Его облик совершенен, тело хорошо сложено, а фигура стройна, и он обладает всеми необходимыми внешними и внутренними качествами. Эти великие блага обязывают человека быть благодарным Аллаху, однако зачастую люди не выполняют этой обязанности и проводят свое время в пустых делах и развлечениях. Они довольствуются низменными деяниями и порочным нравом. И поэтому Аллах ввергнет их в нижайшее из низких мест – на дно Ада, где пребудут грешники и ослушники. А избежать этого смогут лишь те, кто уверовал, творил благие дела и отличался превосходным нравом.
95:6

إِلَّا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّـٰلِحَٰتِ فَلَهُمۡ أَجۡرٌ غَيۡرُ مَمۡنُونٖ ٦

Ill-lal lazeena aamanoo wa 'amilus saalihaati; falahum ajrun ghairu mamnoon

за исключением тех, которые уверовали и совершали праведные деяния. Им уготована награда неиссякаемая

Заучивать →
Тафсир ас-Саади (офлайн)
Их ожидают прелесть, изобилие, вечная радость, несметные блага, которые никогда не исчезнут. Эта благодать не угаснет, и райские плоды и сень деревьев пребудут с ними навсегда.
95:7

فَمَا يُكَذِّبُكَ بَعۡدُ بِٱلدِّينِ ٧

Fama yu kaz zibuka b'adu bid deen

Что же после этого заставляет тебя считать ложью воздаяние

Заучивать →
Тафсир ас-Саади (офлайн)
О человек! Что же заставляет тебя отрицать день воздаяния? Ведь ты узрел много знамений, благодаря которым твердо познал истину, и вкусил милость, за которую ты должен быть признателен.
95:8

أَلَيۡسَ ٱللَّهُ بِأَحۡكَمِ ٱلۡحَٰكِمِينَ ٨

Alai sal laahu bi-ahkamil haakimeen

Разве Аллах не является Наимудрейшим Судьей

Заучивать →
Тафсир ас-Саади (офлайн)
Премудрый Аллах сотворил сынов Адама и отнесся к ним с милосердием, добротой и любовью, которые невозможно переоценить. Он воспитал их самым прекрасным образом. Неужели Он сотворил людей понапрасну и оставил их без повелений и запретов, без награды и наказания? Или же все-таки Он одарит их Райской обителью, в которой они найдут постоянное пристанище и обретут безопасность и благополучие, которая является их конечной целью?